2 Mosebok 12:7
<< 2 Mosebok 12:7 >>
Svenska (1917)
Och man skall taga av blodet och stryka på båda dörrposterna och på övre dörrträet i husen där man äter det.

Dansk (1917 / 1931)
Og de skal tage noget af Blodet og stryge det paa de to Dørstolper og Overliggeren i de Huse, hvor I spiser det.

Norsk (1930)
Og de skal ta av blodet og stryke på begge dørstolpene og på det øverste dørtre på de hus hvor de eter det.

שמות 12:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְלָקְחוּ מִן־הַדָּם וְנָתְנוּ עַל־שְׁתֵּי הַמְּזוּזֹת וְעַל־הַמַּשְׁקֹוף עַל הַבָּתִּים אֲשֶׁר־יֹאכְלוּ אֹתֹו בָּהֶם׃

Exodus 12:7 New American Standard Bible (© 1995)
'Moreover, they shall take some of the blood and put it on the two doorposts and on the lintel of the houses in which they eat it.


2 Mosebok 12:22 Och tagen en knippa isop och doppen den i blodet som är i skålen, och bestryken det övre dörr träet och båda dörrposterna med blodet som är i skålen; och ingen av eder må gå ut genom sin hus dörr intill morgonen.
2 Mosebok 12:23 Ty HERREN skall gå fram för att hemsöka Egypten; men när ha ser blodet på det övre dörrträet och på de två dörrposterna, skall HERREN gå förbi dörren och icke tillstädja Fördärvaren att komma i i edra hus och hemsöka eder.
5 Mosebok 11:20 och du skall skriva dem på dörrposterna i ditt hus och på dina portar;
1 Kungaboken 6:31 För ingången till koret gjorde han dörrar av olivträ. Dörrinfattningen hade formen av en femkant.
Hesekiel 9:4 HERREN sade till honom: »Gå igenom Jerusalems stad, och teckna med ett tecken på pannan de män som sucka och jämra sig över alla styggelser som bedrivas därinne.»