Daniel 12:13
<< Daniel 12:13 >>
Svenska (1917)
Men gå du åstad mot ändens tid; sedan du har vilat, skall du uppstå till din del, vid dagarnas ände.»

Dansk (1917 / 1931)
Men gaa du Enden i Møde, læg dig til Hvile og staa op til din Lod ved Dagenes Ende!«

Norsk (1930)
Men gå du din ende i møte! Du skal hvile og stå op til din lodd ved dagenes ende.

דניאל 12:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאַתָּה לֵךְ לַקֵּץ וְתָנוּחַ וְתַעֲמֹד לְגֹרָלְךָ לְקֵץ הַיָּמִין׃

Daniel 12:13 New American Standard Bible (© 1995)
"But as for you, go your way to the end; then you will enter into rest and rise again for your allotted portion at the end of the age."


Uppenbarelseboken 14:13 Och jag hörde en röst från himmelen säga: »Skriv: Saliga äro de döda som dö i Herren härefter. Ja, säger Anden, de skola få vila sig från sitt arbete, ty deras gärningar följa dem.»
Psaltaren 16:5 HERREN är min beskärda del och bägare; du är den som uppehåller min arvedel.
Jesaja 57:2 och går då in i friden; de som hava vandrat sin väg rätt fram få ro i sina vilorum.
Daniel 12:4 Men du, Daniel, må gömma dessa ord och försegla denna skrift intill ändens tid; många komma att rannsaka den, och insikten skall så växa till.»