Apostagärningarna 3:3
<< Apostagärningarna 3:3 >>
Svenska (1917)
När denne nu fick se Petrus och Johannes, då de skulle gå in i helgedomen, bad han dem om en allmosa.

Dansk (1917 / 1931)
Da han saa Peter og Johannes, idet de vilde gaa ind i Helligdommen, bad han om at faa en Almisse.

Norsk (1930)
Da han så Peter og Johannes som vilde gå inn i templet, bad han om å få en almisse.

ΠΡΑΞΕΙΣ 3:3 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ὃς ἰδὼν Πέτρον καὶ Ἰωάννην μέλλοντας εἰσιέναι εἰς τὸ ἱερόν, ἠρώτα ἐλεημοσύνην λαβεῖν.

Acts 3:3 New American Standard Bible (© 1995)
When he saw Peter and John about to go into the temple, he began asking to receive alms.


Lukas 22:8 Då sände han åstad Petrus och Johannes och sade: »Gån åstad och reden till åt oss, så att vi kunna äta påskalammet.»
Apostagärningarna 3:1 Och Petrus och Johannes gingo upp till helgedomen, till den bön som hölls vid nionde timmen.
Apostagärningarna 3:4 Då fäste Petrus och Johannes sina ögon på honom, och Petrus sade: »Se på oss.»
Apostagärningarna 3:11 Då han nu höll sig till Petrus och Johannes, strömmade allt folket, utom sig av häpnad, tillsammans till dem på den plats som kallades Salomos pelargång.