Apostagärningarna 19:31
<< Apostagärningarna 19:31 >>
Svenska (1917)
Också några asiarker, som voro hans vänner, sände bud till honom och bådo honom att han icke skulle giva sig in på skådebanan.

Dansk (1917 / 1931)
Men ogsaa nogle af Asiarkerne, som vare hans Venner, sendte Bud til ham og formanede ham til ikke at vove sig hen til Teatret.

Norsk (1930)
også nogen av asiarkene, som var hans venner, sendte bud til ham og bad ham at han ikke måtte gå inn i teatret.

ΠΡΑΞΕΙΣ 19:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
τινὲς δὲ καὶ τῶν Ἀσιαρχῶν, ὄντες αὐτῷ φίλοι πέμψαντες πρὸς αὐτὸν παρεκάλουν μὴ δοῦναι ἑαυτὸν εἰς το θέατρον.

Acts 19:31 New American Standard Bible (© 1995)
Also some of the Asiarchs who were friends of his sent to him and repeatedly urged him not to venture into the theater.


Markus 1:40 Och en spetälsk man kom fram till honom och föll på knä och bad honom och sade till honom: »Vill du, så kan du göra mig ren.»
Apostagärningarna 19:29 Och hela staden kom i rörelse, och alla stormade på en gång till skådebanan och släpade med sig Gajus och Aristarkus, två macedonier som voro Paulus' följeslagare
Apostagärningarna 19:30 Paulus ville då gå in bland folket men lärjungarna tillstadde honom det icke.
Apostagärningarna 19:32 Och de skriade, den ene så och den andre så; ty menigheten var upprörd, och de flesta visste icke varför de hade kommit tillsammans.