| << 2 Timotheosbrevet 4:6 >>
|
Svenska (1917)Ty själv är jag nu på väg att offras, och tiden är inne, då jag skall bryta upp.Dansk (1917 / 1931) Thi jeg ofres allerede, og Tiden til mit Opbrud er for Haanden.Norsk (1930) For jeg ofres allerede, og tiden for min bortgang er forhånden. ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἐγὼ γὰρ ἤδη σπένδομαι καὶ ὁ καιρὸς τῆς ἀναλύσεως μου ἐφέστηκεν·
|  | 
Filipperbrevet 1:23 Jag drages åt båda hållen. Ty väl åstundar jag att bryta upp och vara hos Kristus, vilket ju vore mycket bättre; Filipperbrevet 2:17 Men om än mitt blod bliver utgjutet såsom ett drickoffer, när jag förrättar min tempeltjänst och därvid frambär offret av eder tro, så gläder jag mig dock och deltager i allas eder glädje. 2 Petrusbrevet 1:14 Ty jag vet att jag snart skall lämna min kroppshydda; detta har vår Herre Jesus Kristus givit till känna för mig.
|
| |
|