1 Samuelsboken 14:2
<< 1 Samuelsboken 14:2 >>
Svenska (1917)
Saul vistades då vid Gibeas gräns, under granatträdet i Migron, och folket som han hade hos sig utgjorde vid pass sex hundra man;

Dansk (1917 / 1931)
Saul sad just ved Udkanten af Geba under Granatæbletræet ved Tærskepladsen, og Folkene, som var hos ham, var omtrent 600 Mand.

Norsk (1930)
Saul lå dengang i utkanten av Gibea under granatepletreet ved Migron, og krigsfolket som han hadde hos sig, var omkring seks hundre mann;

שמואל א 14:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְשָׁאוּל יֹושֵׁב בִּקְצֵה הַגִּבְעָה תַּחַת הָרִמֹּון אֲשֶׁר בְּמִגְרֹון וְהָעָם אֲשֶׁר עִמֹּו כְּשֵׁשׁ מֵאֹות אִישׁ׃

1 Samuel 14:2 New American Standard Bible (© 1995)
Saul was staying in the outskirts of Gibeah under the pomegranate tree which is in Migron. And the people who were with him were about six hundred men,


1 Samuelsboken 13:15 Därefter stod Samuel upp och gick från Gilgal till Gibea i Benjamin. Men Saul mönstrade det folk som fanns hos honom: vid pass sex hundra man.
1 Samuelsboken 13:16 Och Saul och hans son Jonatan stannade i Geba i Benjamin med det folk som fanns hos dem, under det att filistéerna hade lägrat sig vid Mikmas.
1 Samuelsboken 14:1 Så hände sig nu en dag att Jonatan, Sauls son, sade till sin vapendragare: »Kom, låt oss gå över till filistéernas utpost där på andra sidan.» Men han omtalade det icke för sin fader.
1 Samuelsboken 22:6 Och Saul fick höra att man hade fått spaning på David och de män som voro med honom. Då nu Saul en dag satt i Gibea under tamarisken på höjden, med sitt spjut i handen, under det att alla hans tjänare stodo omkring honom,
Jesaja 10:28 Han kommer över Ajat, han drager fram genom Migron; i Mikmas lämnar han sin tross.