1 Krönikeboken 4:40
Parallella Vers
Svenska (1917)
Och de funno fett och gott bete, och landet hade utrymme nog, och där var stilla och lugnt, ty de som förut bodde där voro hamiter.

Dansk (1917 / 1931)
fandt de fed og god Græsning, og Landet var udstrakt, og der var Fred og Ro, da de tidligere Beboere nedstammede fra Kam.

Norsk (1930)
og der fant de fett og godt beite, og landet var vidt og rummelig, og det var rolig og stille; for de som bodde der før, var av Kams ætt.

King James Bible
And they found fat pasture and good, and the land was wide, and quiet, and peaceable; for they of Ham had dwelt there of old.

English Revised Version
And they found fat pasture and good, and the land was wide, and quiet, and peaceable; for they that dwelt there aforetime were of Ham.
Treasury i Bibeln Kunskap

the land.

Domarboken 18:7-10
Då gingo de fem männen vidare och kommo till Lais; och de sågo huru folket därinne bodde i trygghet, på sidoniernas sätt, stilla och trygga, och att ingen gjorde någon skada i landet genom att tillvälla sig makten; och de bodde långt ifrån sidonierna och hade intet att skaffa med andra människor.…

Ham.

1 Mosebok 9:22-29
Och Ham, Kanaans fader, såg då sin faders blygd och berättade det för sina båda bröder, som voro utanför.…

1 Mosebok 10:6
Hams söner voro Kus, Misraim, Put och Kanaan.

Psaltaren 78:51
Och han slog allt förstfött i Egypten, kraftens förstling i Hams hyddor.

Psaltaren 105:23
Och Israel kom till Egypten, Jakob blev en gäst i Hams land.

Länkar
1 Krönikeboken 4:40 Inter1 Krönikeboken 4:40 Flerspråkig1 Crónicas 4:40 Spanska1 Chroniques 4:40 Franska1 Chronik 4:40 Tyska1 Krönikeboken 4:40 Kinesiska1 Chronicles 4:40 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
1 Krönikeboken 4
39Och de drogo fram mot Gedor, ända till östra sidan av dalen, för att söka bete för sin boskap. 40Och de funno fett och gott bete, och landet hade utrymme nog, och där var stilla och lugnt, ty de som förut bodde där voro hamiter. 41Men dessa som här hava blivit upptecknade vid namn kommo i Hiskias, Juda konungs, tid och förstörde deras tält och slogo de meiniter som funnos där och gåvo dem till spillo, så att de nu icke mer äro till, och bosatte sig i deras land; ty där fanns bete för deras boskap.…
Korshänvisningar
Domarboken 18:7
Då gingo de fem männen vidare och kommo till Lais; och de sågo huru folket därinne bodde i trygghet, på sidoniernas sätt, stilla och trygga, och att ingen gjorde någon skada i landet genom att tillvälla sig makten; och de bodde långt ifrån sidonierna och hade intet att skaffa med andra människor.

1 Krönikeboken 4:39
Och de drogo fram mot Gedor, ända till östra sidan av dalen, för att söka bete för sin boskap.

1 Krönikeboken 4:39
Överst på sidan
Överst på sidan