Och Rebecka tog Esaus, sin äldre sons, högtidskläder, som hon hade hos sig i huset, och satte dem på Jakob, sin yngre son. Treasury i Bibeln Kunskap goodly raiment. 1 Mosebok 27:27 The Septuagint translates it 'a goodly robe,' which was a long garment that great men used to wear, (Lu. 20:46; 15:22.) The priest afterwards in the law had 'holy garments' to minister in, (Ex. 1 Mosebok 28:2-4 .) Whether the first-born before the law had such to minister in is not certain: for, had they been common garments, why did not Esau himself or his wives keep them? But being, in likelihood, holy robes, received from their ancestors, the mother of the family kept them in sweet chests, from moths and the like; whereupon it is said, (ver. 27,) 'Isaac smelled the smell of his garments.' Länkar 1 Mosebok 27:15 Inter • 1 Mosebok 27:15 Flerspråkig • Génesis 27:15 Spanska • Genèse 27:15 Franska • 1 Mose 27:15 Tyska • 1 Mosebok 27:15 Kinesiska • Genesis 27:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen |