| King James BibleMy son, attend unto my wisdom, and  bow thine ear to my understanding: 
 Darby Bible Translation
 My son, attend unto my wisdom, incline thine ear to my  understanding; 
 English Revised Version
 My son, attend unto my wisdom; incline thine ear to my understanding: 
 World English Bible
 My son, pay attention to my wisdom. Turn your ear to my understanding: 
 Young's Literal Translation
  My son! to my wisdom give attention, To mine understanding incline thine ear, Fjalët e urta 5:1 AlbanianBiri im, ki kujdes për diturinë time, vëri veshin arsyetimit tim,
 D Sprüch 5:1 BavarianBue, gib Obacht auf dö Weisheit, mech dyr non aynn guetn Raat göbn!
 Притчи 5:1 BulgarianСине мой, внимавай в мъдростта ми. Приклони ухото си към разума ми,
 現代標點和合本 (CUVMP Traditional)我兒,要留心我智慧的話語,側耳聽我聰明的言辭,
 现代标点和合本 (CUVMP Simplified)我儿,要留心我智慧的话语,侧耳听我聪明的言辞,
 箴 言 5:1 Chinese Bible: Union (Traditional)我 兒 , 要 留 心 我 智 慧 的 話 語 , 側 耳 聽 我 聰 明 的 言 詞 ,
 箴 言 5:1 Chinese Bible: Union (Simplified)我 儿 , 要 留 心 我 智 慧 的 话 语 , 侧 耳 听 我 聪 明 的 言 词 ,
 Proverbs 5:1 Croatian BibleSine moj, čuj moju mudrost, prigni uho mojoj razboritosti
 Přísloví 5:1 Czech BKRSynu můj, pozoruj moudrosti mé, k opatrnosti mé nakloň ucha svého,
 Ordsprogene 5:1 DanishMærk dig, min Søn, min Visdom, bøj til min Indsigt dit Øre,
 Spreuken 5:1 Dutch Staten VertalingMijn zoon! merk op mijn wijsheid, neig uw oor tot mijn verstand;
 Példabeszédek 5:1 Hungarian: KaroliFiam! az én bölcseségemre figyelmezz, az én értelmemre hajtsd a te füledet,
 La sentencoj de Salomono 5:1 EsperantoMia filo! atentu mian sagxon;   Al mia prudento klinu vian orelon,
 SANANLASKUT  5:1 Finnish: Bible (1776)Poikani, ota vaari viisaudestani: kallista korvas oppiini,
Proverbes 5:1 French: DarbyMon fils, sois attentif à ma sagesse, incline ton oreille à mon intelligence,
 Proverbes 5:1 French: Louis Segond (1910)Mon fils, sois attentif à ma sagesse, Prête l'oreille à mon intelligence,
 Proverbes 5:1 French: Martin (1744)Mon fils, sois attentif à ma sagesse, incline ton oreille à mon intelligence;
 Sprueche 5:1 German: ModernizedMein Kind, merke auf meine Weisheit; neige dein Ohr zu meiner Lehre,
 Sprueche 5:1 German: Luther (1912)Mein Kind, merke auf meine Weisheit; neige dein Ohr zu meiner Lehre,
 Sprueche 5:1 German: Textbibel (1899)Mein Sohn, merke auf meine Weisheit,  neige meiner Einsicht dein Ohr,
 Proverbi 5:1 Italian: Riveduta Bible (1927)Figliuol mio, sta’ attento alla mia sapienza, inclina l’orecchio alla mia intelligenza,
 Proverbi 5:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)Figliuol mio, attendi alla mia sapienza, Inchina il tuo orecchio al mio intendimento;
 AMSAL 5:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)Hai anakku! perhatikanlah kiranya hikmatku, dan cenderungkanlah telingamu kepada akal budiku,
 Proverbia 5:1 Latin: Vulgata ClementinaFili mi, attende ad sapientiam meam, et prudentiæ meæ inclina aurem tuam :
 Proverbs 5:1 MaoriE taku tama, tahuri ki oki whakaaro nui, kia anga tou taringa ki toku matauranga:
 Salomos Ordsprog 5:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)Min sønn! Akt på min visdom, bøi ditt øre til min forstand,
Proverbios 5:1 Spanish: Reina Valera 1909HIJO mío, está atento á mi sabiduría, Y á mi inteligencia inclina tu oído;
 Proverbios 5:1 Spanish: Sagradas Escrituras 1569Hijo mío, está atento a mi sabiduría, y a mi inteligencia inclina tu oído;
 Provérbios 5:1 Portuguese: Bíblia King James AtualizadaFilho meu, presta atenção às minhas palavras de sabedoria e inclina os teus ouvidos para compreender o meu discernimento.
 Provérbios 5:1 Portuguese: João Ferreira de Almeida AtualizadaFilho meu, atende à minha sabedoria; inclinão teu ouvido à minha prudência;
 Proverbe 5:1 Romanian: CornilescuFiule, ia aminte la înţelepciunea mea, şi pleacă urechea la învăţătura mea,
 Притчи 5:1 Russian: Synodal Translation (1876)Сын мой! внимай мудрости моей, и приклони ухо твое к разуму моему,
 Притчи 5:1 Russian koi8rСын мой! внимай мудрости моей, и приклони ухо твое к разуму моему,[]
 Ordspråksboken 5:1 Swedish (1917)Min son, akta på min vishet, böj ditt öra till mitt förstånd,
 Proverbs 5:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)Anak ko, pakinggan mo ang aking karunungan; ikiling mo ang iyong pakinig sa aking unawa:
 สุภาษิต 5:1 Thai: from KJVบุตรชายของเราเอ๋ย จงตั้งใจต่อปัญญาของเรา จงเอียงหูของเจ้าฟังความเข้าใจของเรา
 Süleyman'ın Özdeyişleri 5:1 TurkishOğlum, bilgeliğime dikkat et,
 Akıllıca sözlerime kulak ver.
 Chaâm-ngoân 5:1 Vietnamese (1934)Hỡi con, hãy chăm chỉ về sự khôn ngoan ta, Khá nghiêng tai qua nghe lời thông sáng ta;
 |