Parallella Vers Svenska (1917) Därför kommer nu följande bud till eder, I präster. Dansk (1917 / 1931) Og nu udgaar følgende Paabud til eder, I Præster: Norsk (1930) Og nu kommer dette bud til eder, I prester! King James Bible And now, O ye priests, this commandment is for you. English Revised Version And now, O ye priests, this commandment is for you. Treasury i Bibeln Kunskap Malaki 1:6 Jeremia 13:13 Klagovisorna 4:13 Hosea 5:1 Länkar Malaki 2:1 Inter • Malaki 2:1 Flerspråkig • Malaquías 2:1 Spanska • Malachie 2:1 Franska • Maleachi 2:1 Tyska • Malaki 2:1 Kinesiska • Malachi 2:1 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Malaki 2 1Därför kommer nu följande bud till eder, I präster. 2Om I icke hörsammen det och akten därpå, så att I given mitt namn ära, säger HERREN Sebaot, så skall jag sända förbannelse över eder och förbanna edra välsignelser; ja, jag har redan förbannat dem, eftersom I icke akten därpå.… Korshänvisningar Malaki 1:6 En son skall hedra sin fader och en tjänare sin herre. Om nu jag är fader, var är då den heder, som skulle visas mig? Och om jag är en herre, var är då den fruktan, som man skulle hava för mig? -- så säger HERREN Sebaot till eder, I präster, som förakten mitt namn. Nu frågen I: »Varmed hava vi då visat förakt för ditt namn?» Malaki 1:14 Nej, förbannad vare den bedragare, som i sin hjord har ett djur av hankön, men ändå, när han har gjort ett löfte, offrar åt Herren ett djur, som icke duger. Ty jag är en stor konung, säger HERREN Sebaot, och mitt namn är fruktansvärt bland folken. Malaki 2:2 Om I icke hörsammen det och akten därpå, så att I given mitt namn ära, säger HERREN Sebaot, så skall jag sända förbannelse över eder och förbanna edra välsignelser; ja, jag har redan förbannat dem, eftersom I icke akten därpå. |