Domarboken 3:23
Parallella Vers
Svenska (1917)
och när han hade kommit ditut, i förhallen, stängde han igen dörrarna till salen efter sig och riglade dem.

Dansk (1917 / 1931)
Saa gik Ehud bort gennem Søjlegangen, lukkede Døren til Stuen for ham og laasede den.

Norsk (1930)
Og Ehud gikk ut i buegangen, og han lukket døren til salen hvor han var, og låste den.

King James Bible
Then Ehud went forth through the porch, and shut the doors of the parlour upon him, and locked them.

English Revised Version
Then Ehud went forth into the porch, and shut the doors of the parlour upon him, and locked them.
Treasury i Bibeln Kunskap
Länkar
Domarboken 3:23 InterDomarboken 3:23 FlerspråkigJueces 3:23 SpanskaJuges 3:23 FranskaRichter 3:23 TyskaDomarboken 3:23 KinesiskaJudges 3:23 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Domarboken 3
22så att ock fästet följde med in efter klingan, och klingan omslöts av fettet, ty han drog icke ut svärdet ur hans buk. Därefter gick Ehud ut i försalen; 23och när han hade kommit ditut, i förhallen, stängde han igen dörrarna till salen efter sig och riglade dem. 24Sedan, då han hade gått sin väg, kommo Eglons tjänare, och när de fingo se att dörrarna till salen voro riglade, tänkte de: »Förvisso har han något avsides bestyr i sin sommarkammare.»…
Korshänvisningar
Domarboken 3:20
Men sedan Ehud hade kommit in till honom, där han satt i sommarsalen, som han hade för sig allena, sade Ehud: »Jag har ett ord från Gud att säga dig.» Då stod han upp från sin stol.

Domarboken 3:22
så att ock fästet följde med in efter klingan, och klingan omslöts av fettet, ty han drog icke ut svärdet ur hans buk. Därefter gick Ehud ut i försalen;

Domarboken 3:24
Sedan, då han hade gått sin väg, kommo Eglons tjänare, och när de fingo se att dörrarna till salen voro riglade, tänkte de: »Förvisso har han något avsides bestyr i sin sommarkammare.»

2 Samuelsbokem 13:18
Och hon hade en fotsid livklädnad på sig; ty i sådana kåpor voro konungens döttrar klädda, så länge de voro jungfrur. När tjänaren nu hade fört ut Tamar och riglat dörren efter henne,

Domarboken 3:22
Överst på sidan
Överst på sidan