Parallella Vers Svenska (1917) Då lät HERREN domare uppstå, som frälste dem ur deras plundrares hand. Dansk (1917 / 1931) lod han Dommere fremstaa, og de frelste dem fra deres Haand, som udplyndrede dem. Norsk (1930) Da opreiste Herren dommere, og de frelste dem av røvernes hånd. King James Bible Nevertheless the LORD raised up judges, which delivered them out of the hand of those that spoiled them. English Revised Version And the LORD raised up judges, which saved them out of the hand of those that spoiled them. Treasury i Bibeln Kunskap Amos 2591-2909 BC 1413-1095. The Lord Domarboken 3:9,10,15 Domarboken 4:5 Domarboken 6:14 1 Samuelsboken 12:11 Apostagärningarna 13:20
Nehemja 9:27 Psaltaren 106:43-45 Länkar Domarboken 2:16 Inter • Domarboken 2:16 Flerspråkig • Jueces 2:16 Spanska • Juges 2:16 Franska • Richter 2:16 Tyska • Domarboken 2:16 Kinesiska • Judges 2:16 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Domarboken 2 16Då lät HERREN domare uppstå, som frälste dem ur deras plundrares hand. 17Men de hörde icke heller på sina domare, utan lupo i trolös avfällighet efter andra gudar och tillbådo dem; de veko med hast av ifrån den väg som deras fäder hade vandrat, i lydnad för HERRENS bud, och gjorde icke såsom de.… Korshänvisningar Apostagärningarna 13:20 Därunder förgick en tid av vid pass fyra hundra femtio år. Sedan gav han dem domare, ända till profeten Samuels tid. Domarboken 10:1 Efter Abimelek uppstod till Israels frälsning Tola, son till Pua, son till Dodo, en man från Isaskar; och han bodde i Samir, i Efraims bergsbygd. Rut 1:1 På den tid då domarna regerade uppstod hungersnöd i landet. Då drog en man från Bet-Lehem i Juda åstad med sin hustru och sina båda söner för att bosätta sig i Moabs land under någon tid. Nehemja 9:27 Då gav du dem i deras ovänners hand, så att dessa förtryckte dem; men när de i sin nöds tid ropade till dig, hörde du det från himmelen, och efter din stora barmhärtighet gav du dem frälsare, som frälste dem ur deras ovänners hand. Psaltaren 106:43 Många gånger räddade han dem, men de voro gensträviga i sin egenvilja och förgingos så genom sin missgärning. |