Job 39:3
Parallella Vers
Svenska (1917)
De böja sig ned, de avbörda sig sina foster, hastigt göra de sig fria ifrån födslovåndan.

Dansk (1917 / 1931)
De lægger sig ned og føder og kaster Kuldet,

Norsk (1930)
De bøier sig, føder sine unger og blir fri for sine smerter.

King James Bible
They bow themselves, they bring forth their young ones, they cast out their sorrows.

English Revised Version
They bow themselves, they bring forth their young, they cast out their sorrows.
Treasury i Bibeln Kunskap
Länkar
Job 39:3 InterJob 39:3 FlerspråkigJob 39:3 SpanskaJob 39:3 FranskaHiob 39:3 TyskaJob 39:3 KinesiskaJob 39:3 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Job 39
2Räknar du månaderna som de skola gå dräktiga, ja, vet du tiden för dem att föda? 3De böja sig ned, de avbörda sig sina foster, hastigt göra de sig fria ifrån födslovåndan. 4Deras ungar frodas och växa till på marken, så springa de sin väg och vända ej tillbaka.…
Korshänvisningar
Job 39:2
Räknar du månaderna som de skola gå dräktiga, ja, vet du tiden för dem att föda?

Job 39:4
Deras ungar frodas och växa till på marken, så springa de sin väg och vända ej tillbaka.

Job 39:2
Överst på sidan
Överst på sidan