Parallella Vers Svenska (1917) Så skall du säga till profeten: »Vad har HERREN svarat dig?», eller: vad har HERREN talat?» Dansk (1917 / 1931) Saaledes skal du sige til Profeten: »Hvad svarede HERREN?« og: »Hvad talede HERREN?« Norsk (1930) Således skal du si til profeten: Hvad har Herren svart dig? Hvad har Herren talt? King James Bible Thus shalt thou say to the prophet, What hath the LORD answered thee? and, What hath the LORD spoken? English Revised Version Thus shalt thou say to the prophet, What hath the LORD answered thee? and, What hath the LORD spoken? Treasury i Bibeln Kunskap no reference Länkar Jeremia 23:37 Inter • Jeremia 23:37 Flerspråkig • Jeremías 23:37 Spanska • Jérémie 23:37 Franska • Jeremia 23:37 Tyska • Jeremia 23:37 Kinesiska • Jeremiah 23:37 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang Jeremia 23 …36Men Om HERRENS »tunga» mån I icke mer orda; ty en tunga skall då vars och ens eget ord bliva för honom, eftersom I förvänden den levande Gudens, HERRENS Sebaots, vår Guds, ord. 37Så skall du säga till profeten: »Vad har HERREN svarat dig?», eller: vad har HERREN talat?» 38Men om I sägen »HERRENS tunga», då säger HERREN så: »Eftersom I sägen detta ord 'HERRENS tunga', fastän jag har sänt bud till eder och låtit säga: I skolen icke säga 'HERRENS tunga',… Korshänvisningar Jeremia 23:36 Men Om HERRENS »tunga» mån I icke mer orda; ty en tunga skall då vars och ens eget ord bliva för honom, eftersom I förvänden den levande Gudens, HERRENS Sebaots, vår Guds, ord. Jeremia 23:38 Men om I sägen »HERRENS tunga», då säger HERREN så: »Eftersom I sägen detta ord 'HERRENS tunga', fastän jag har sänt bud till eder och låtit säga: I skolen icke säga 'HERRENS tunga', |