Habackuk 1:7
Parallella Vers
Svenska (1917)
Det folket är förskräckligt och fruktansvärt; rätt och myndighet tager det sig självt.

Dansk (1917 / 1931)
Forfærdeligt, frygteligt er det, Ødelæggelse udgaar derfra.

Norsk (1930)
Fryktelig og forferdelig er det; fra sig selv henter det sin rett og sin høihet.

King James Bible
They are terrible and dreadful: their judgment and their dignity shall proceed of themselves.

English Revised Version
They are terrible and dreadful: their judgment and their dignity proceed from themselves.
Treasury i Bibeln Kunskap

their judgment, etc.

Jeremia 39:5-9
Men kaldéernas här förföljde dem och de hunno upp Sidkia på Jeriko hedmarker. Och de togo fatt honom och förde honom till Nebukadressar, den babyloniske konungen, i Ribla i Hamats land; där höll denne rannsakning och dom med honom.…

Jeremia 52:9-11,25-27
Och de grepo konungen och förde honom till den babyloniske konungen i Ribla i Hamats land; där höll denne rannsakning och dom med honom.…

5 Mosebok 5:19,27
Du skall icke heller stjäla.…

Länkar
Habackuk 1:7 InterHabackuk 1:7 FlerspråkigHabacuc 1:7 SpanskaHabacuc 1:7 FranskaHabakuk 1:7 TyskaHabackuk 1:7 KinesiskaHabakkuk 1:7 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Habackuk 1
6Ty se, jag skall uppväcka kaldéerna det bistra och oförvägna folket, som drager ut så vitt som jorden når och inkräktar boningar som icke äro deras. 7Det folket är förskräckligt och fruktansvärt; rätt och myndighet tager det sig självt. 8Dess hästar äro snabbare än pantrar och vildare än vargar om aftonen; dess ryttare jaga fram i fyrsprång. Ja, fjärran ifrån komma dess ryttare, de flyga åstad såsom örnen, när han störtar sig över sitt rov…
Korshänvisningar
Jesaja 18:2
du som har sänt budbärare över havet, i rörskepp hän över vattnet! Gån åstad, I snabba sändebud, till det resliga folket med glänsande hy, till folket som är så fruktat vida omkring, det starka och segerrika folket, vars land genomskäres av strömmar.

Jesaja 18:7
På den tiden skola skänker bäras fram till HERREN Sebaot från det resliga folket med glänsande hy, från folket som är så fruktat vida omkring, det starka och segerrika folket, vars land genomskäres av strömmar -- till den plats där HERREN Sebaots namn bor, till Sions berg.

Jeremia 39:5
Men kaldéernas här förföljde dem och de hunno upp Sidkia på Jeriko hedmarker. Och de togo fatt honom och förde honom till Nebukadressar, den babyloniske konungen, i Ribla i Hamats land; där höll denne rannsakning och dom med honom.

Daniel 2:31
Du, o konung, såg i din syn en stor bildstod stå framför dig, och den stoden var hög och dess glans övermåttan stor, och den var förskräcklig att skåda.

Habackuk 1:6
Överst på sidan
Överst på sidan