Parallella Vers Svenska (1917) Då sade Farao till Josef: »Din fader och dina bröder hava alltså nu kommit till dig. Dansk (1917 / 1931) Da sagde Farao til Josef: »Din Fader og dine Brødre er kommet til dig; Norsk (1930) Da sa Farao til Josef: Din far og dine brødre er kommet til dig. King James Bible And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee: English Revised Version And Pharaoh spake unto Joseph, saying, Thy father and thy brethren are come unto thee: Treasury i Bibeln Kunskap no references listed for this verse. Länkar 1 Mosebok 47:5 Inter • 1 Mosebok 47:5 Flerspråkig • Génesis 47:5 Spanska • Genèse 47:5 Franska • 1 Mose 47:5 Tyska • 1 Mosebok 47:5 Kinesiska • Genesis 47:5 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Mosebok 47 …4Och de sade ytterligare till Farao: »Vi hava kommit för att bo någon tid här i landet; ty dina tjänare hade intet bete för sina får, eftersom hungersnöden är så svår i Kanaans land. Så låt nu dina tjänare bo i landet Gosen.» 5Då sade Farao till Josef: »Din fader och dina bröder hava alltså nu kommit till dig. 6Egyptens land ligger öppet för dig; i den bästa delen av landet må du låta din fader och dina bröder bo. Må de bo i landet Gosen, och ifall du vet om några bland dem att de äro dugande män, så sätt dessa till uppsyningsmän över min boskap.»… Korshänvisningar 1 Mosebok 47:4 Och de sade ytterligare till Farao: »Vi hava kommit för att bo någon tid här i landet; ty dina tjänare hade intet bete för sina får, eftersom hungersnöden är så svår i Kanaans land. Så låt nu dina tjänare bo i landet Gosen.» 1 Mosebok 47:6 Egyptens land ligger öppet för dig; i den bästa delen av landet må du låta din fader och dina bröder bo. Må de bo i landet Gosen, och ifall du vet om några bland dem att de äro dugande män, så sätt dessa till uppsyningsmän över min boskap.» |