Parallella Vers Svenska (1917) Då nu också Rebecka lyfte upp sina ögon och fick se Isak, steg hon med hast ned från kamelen; Dansk (1917 / 1931) Men da Rebekka saa op og fik Øje paa Isak, lod hun sig glide ned af Kamelen Norsk (1930) Og da Rebekka så op, fikk hun øie på Isak; og hun skyndte sig og steg ned av kamelen. King James Bible And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she lighted off the camel. English Revised Version And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she lighted off the camel. Treasury i Bibeln Kunskap lighted. Josuaé 15:18 Domarboken 1:14 Länkar 1 Mosebok 24:64 Inter • 1 Mosebok 24:64 Flerspråkig • Génesis 24:64 Spanska • Genèse 24:64 Franska • 1 Mose 24:64 Tyska • 1 Mosebok 24:64 Kinesiska • Genesis 24:64 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Mosebok 24 …63Och mot aftonen hade Isak gått ut på fältet i sorgsna tankar. När han då lyfte upp sina ögon, fick han se kameler komma. 64Då nu också Rebecka lyfte upp sina ögon och fick se Isak, steg hon med hast ned från kamelen; 65och hon frågade tjänaren: »Vem är den mannen som kommer emot oss där på fältet?» Tjänaren svarade: »Det är min herre.» Då tog hon sin slöja och höljde sig i den.… Korshänvisningar 1 Mosebok 24:63 Och mot aftonen hade Isak gått ut på fältet i sorgsna tankar. När han då lyfte upp sina ögon, fick han se kameler komma. 1 Mosebok 24:65 och hon frågade tjänaren: »Vem är den mannen som kommer emot oss där på fältet?» Tjänaren svarade: »Det är min herre.» Då tog hon sin slöja och höljde sig i den. |