Parallella Vers Svenska (1917) Är dess ägare tillstädes, då behöver han icke giva ersättning. Var djuret lejt, då är legan ersättning. Dansk (1917 / 1931) er Ejeren derimod til Stede, skal han ikke give Erstatning; var det lejet, er Lejesummen Erstatning. Norsk (1930) Men dersom eieren er til stede, da skal han ikke gi vederlag; dersom det er leiet, går det inn i leien. King James Bible But if the owner thereof be with it, he shall not make it good: if it be an hired thing, it came for his hire. English Revised Version If the owner thereof be with it, he shall not make it good: if it be an hired thing, it came for its hire. Treasury i Bibeln Kunskap it came for his hire Sakaria 8:10 Länkar 2 Mosebok 22:15 Inter • 2 Mosebok 22:15 Flerspråkig • Éxodo 22:15 Spanska • Exode 22:15 Franska • 2 Mose 22:15 Tyska • 2 Mosebok 22:15 Kinesiska • Exodus 22:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Mosebok 22 …14Om någon lånar ett djur av en annan, och detta bliver skadat eller dör, och dess ägare därvid icke är tillstädes, så skall han giva full ersättning. 15Är dess ägare tillstädes, då behöver han icke giva ersättning. Var djuret lejt, då är legan ersättning. Korshänvisningar 2 Mosebok 22:14 Om någon lånar ett djur av en annan, och detta bliver skadat eller dör, och dess ägare därvid icke är tillstädes, så skall han giva full ersättning. 2 Mosebok 22:16 Om någon förför en jungfru som icke är trolovad och lägrar henne, så skall han giva brudgåva för henne och taga henne till hustru. |