Parallella Vers Svenska (1917) gasell, dovhjort, stenbock, dison, teoantilop och semer, Dansk (1917 / 1931) Hjorte, Gazeller, Antiloper, Stenbukke, Disjonantiloper, Oryksantiloper og Vildgeder. Norsk (1930) hjorten og rådyret og dådyret og stenbukken og fjellgjeten og villoksen og villgjeten. King James Bible The hart, and the roebuck, and the fallow deer, and the wild goat, and the pygarg, and the wild ox, and the chamois. English Revised Version the hart, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the pygarg, and the antelope, and the chamois. Treasury i Bibeln Kunskap the wild ox Länkar 5 Mosebok 14:5 Inter • 5 Mosebok 14:5 Flerspråkig • Deuteronomio 14:5 Spanska • Deutéronome 14:5 Franska • 5 Mose 14:5 Tyska • 5 Mosebok 14:5 Kinesiska • Deuteronomy 14:5 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 5 Mosebok 14 …4Dessa äro de fyrfotadjur som I fån äta: fäkreatur, får och getter, hjort, 5gasell, dovhjort, stenbock, dison, teoantilop och semer, 6alla de fyrfotadjur som hava klövar och hava dem helkluvna i två hälfter, och som idissla; sådana fyrfotadjur fån I äta.… Korshänvisningar 5 Mosebok 12:15 Dock får du, så mycket dig lyster, slakta och äta kött inom vilken som helst av dina städer, i mån av den välsignelse som HERREN, din Gud, giver dig. Både den som är oren och den som är ren må äta därav, såsom vore det gasell- eller hjortkött. 5 Mosebok 14:4 Dessa äro de fyrfotadjur som I fån äta: fäkreatur, får och getter, hjort, 5 Mosebok 14:6 alla de fyrfotadjur som hava klövar och hava dem helkluvna i två hälfter, och som idissla; sådana fyrfotadjur fån I äta. Job 39:1 Vet du tiden för stengetterna att föda, vakar du över när hindarna bör kalva? Jesaja 51:20 Dina söner försmäktade, de lågo vid alla gathörn, lika antiloper i jägarens garn, drabbade i fullt mått av HERRENS vrede, av din Guds näpst. |