Daniel 11:9
Parallella Vers
Svenska (1917)
Däremot skall denne tränga in i Söderlandskonungens rike, men han skall få vända tillbaka till sitt land igen.

Dansk (1917 / 1931)
Men denne falder ind i Sydens Konges Rige; dog maa han vende hjem til sit Land.

Norsk (1930)
Så skal Nordens konge dra mot Sydens konges rike, men måtte vende tilbake til sitt land igjen*.

King James Bible
So the king of the south shall come into his kingdom, and shall return into his own land.

English Revised Version
And he shall come into the realm of the king of the south, but he shall return into his own land.
Treasury i Bibeln Kunskap
Länkar
Daniel 11:9 InterDaniel 11:9 FlerspråkigDaniel 11:9 SpanskaDaniel 11:9 FranskaDaniel 11:9 TyskaDaniel 11:9 KinesiskaDaniel 11:9 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Daniel 11
8Deras gudar och beläten och deras dyrbara håvor, både silver och guld, skall han ock föra såsom byte till Egypten. Sedan skall han i några år lämna Nordlandskonungen i ro. 9Däremot skall denne tränga in i Söderlandskonungens rike, men han skall få vända tillbaka till sitt land igen. 10Och hans söner skola rusta sig till strid och samla en väldig krigs här; och den skall rycka fram och svämma över och utbreda sig; och den skall komma igen, och striden skall föras ända fram till hans fäste.…
Korshänvisningar
Daniel 11:5
Och konungen i Söderlandet skall bliva mäktig, så ock en av hans furstar; ja, denne skall bliva en ännu mäktigare härskare än han själv, och hans herradöme skall bliva stort.

Daniel 11:8
Deras gudar och beläten och deras dyrbara håvor, både silver och guld, skall han ock föra såsom byte till Egypten. Sedan skall han i några år lämna Nordlandskonungen i ro.

Daniel 11:10
Och hans söner skola rusta sig till strid och samla en väldig krigs här; och den skall rycka fram och svämma över och utbreda sig; och den skall komma igen, och striden skall föras ända fram till hans fäste.

Daniel 11:8
Överst på sidan
Överst på sidan