Parallella Vers Svenska (1917) Då sände konung David och lät hämta honom från Makirs, Ammiels sons, hus i Lo-Debar. Dansk (1917 / 1931) Saa lod Kong David ham hente i Makirs, Ammiels Søns, Hus i Lodebar. Norsk (1930) Så sendte kong David bud og hentet ham fra Makirs, Ammiels sønns hus i Lo-Debar. King James Bible Then king David sent, and fetched him out of the house of Machir, the son of Ammiel, from Lodebar. English Revised Version Then king David sent, and fetched him out of the house of Machir the son of Ammiel, from Lo-debar. Treasury i Bibeln Kunskap Länkar 2 Samuelsbokem 9:5 Inter • 2 Samuelsbokem 9:5 Flerspråkig • 2 Samuel 9:5 Spanska • 2 Samuel 9:5 Franska • 2 Samuel 9:5 Tyska • 2 Samuelsbokem 9:5 Kinesiska • 2 Samuel 9:5 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Samuelsbokem 9 …4Konungen frågade honom »Var är han?» Siba svarade konungen: »Han är nu i Makirs, Ammiels sons, hus i Lo-Debar.» 5Då sände konung David och lät hämta honom från Makirs, Ammiels sons, hus i Lo-Debar. 6När så Mefiboset, Sauls son Jonatans son, kom in till David, föll han ned på sitt ansikte och bugade sig. Då sade David: »Mefiboset!» Han svarade: »Ja, din tjänare hör.»… Korshänvisningar 1 Mosebok 50:23 Och Josef fick se Efraims barn till tredje led; också av Makir, Manasses son, föddes barn i Josefs sköte. 2 Samuelsbokem 9:4 Konungen frågade honom »Var är han?» Siba svarade konungen: »Han är nu i Makirs, Ammiels sons, hus i Lo-Debar.» 2 Samuelsbokem 9:6 När så Mefiboset, Sauls son Jonatans son, kom in till David, föll han ned på sitt ansikte och bugade sig. Då sade David: »Mefiboset!» Han svarade: »Ja, din tjänare hör.» |