Parallella Vers Svenska (1917) men beerotiterna flydde till Gittaim och bodde där sedan såsom främlingar, vilket de göra ännu i dag. Dansk (1917 / 1931) dog var Be'erotiterne flygtet til Gittajim, hvor de bor som fremmede den Dag i Dag. Norsk (1930) be'erotittene var flyktet til Gitta'im, og der har de holdt til helt til denne dag. King James Bible And the Beerothites fled to Gittaim, and were sojourners there until this day.) English Revised Version and the Beerothites fled to Gittaim, and have been sojourners there until this day.) Treasury i Bibeln Kunskap 1 Samuelsboken 31:7 Nehemja 11:33 Länkar 2 Samuelsbokem 4:3 Inter • 2 Samuelsbokem 4:3 Flerspråkig • 2 Samuel 4:3 Spanska • 2 Samuel 4:3 Franska • 2 Samuel 4:3 Tyska • 2 Samuelsbokem 4:3 Kinesiska • 2 Samuel 4:3 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Samuelsbokem 4 …2Men Sauls son hade till hövitsmän för sina strövskaror två män, av vilka den ene hette Baana och den andre Rekab, söner till Rimmon från Beerot, av Benjamins barn. Ty också Beerot räknas till Benjamin; 3men beerotiterna flydde till Gittaim och bodde där sedan såsom främlingar, vilket de göra ännu i dag. 4(Också Jonatan, Sauls son, hade lämnat efter sig en son, som nu var ofärdig i fötterna. Han var nämligen fem år gammal, när budskapet om Saul och Jonatan kom från Jisreel, och då tog hans sköterska honom och flydde; men under hennes bråda flykt föll han omkull och blev därefter halt; och han hette Mefiboset.)… Korshänvisningar Nehemja 11:33 Hasor, Rama, Gittaim, 2 Samuelsbokem 4:4 (Också Jonatan, Sauls son, hade lämnat efter sig en son, som nu var ofärdig i fötterna. Han var nämligen fem år gammal, när budskapet om Saul och Jonatan kom från Jisreel, och då tog hans sköterska honom och flydde; men under hennes bråda flykt föll han omkull och blev därefter halt; och han hette Mefiboset.) |