Parallella Vers Svenska (1917) Budbäraren gick åstad och kom och berättade för David allt vad Joab hade sänt honom att säga; Dansk (1917 / 1931) Saa drog Budet af Sted og kom og meldte David alt, hvad Joab havde paalagt ham, hele Slagets Gang. Da blussede Davids Vrede op mod Joab, og han sagde til Budet: »Hvorfor kom I Byen saa nær i Slaget? I maatte jo vide, at der vilde blive skudt oppe fra Muren! Hvem var det, der dræbte Abimelek, Jerubba'als Søn? Var det ikke en Kvinde, som kastede en Møllesten ned paa ham fra Muren, saa han fandt sin Død i Tebez? Hvorfor kom I Muren saa nær?« Norsk (1930) Så tok sendebudet avsted og kom og meldte David alt det Joab hadde pålagt ham. King James Bible So the messenger went, and came and shewed David all that Joab had sent him for. English Revised Version So the messenger went, and came and shewed David all that Joab had sent him for. Treasury i Bibeln Kunskap Länkar 2 Samuelsbokem 11:22 Inter • 2 Samuelsbokem 11:22 Flerspråkig • 2 Samuel 11:22 Spanska • 2 Samuel 11:22 Franska • 2 Samuel 11:22 Tyska • 2 Samuelsbokem 11:22 Kinesiska • 2 Samuel 11:22 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Samuelsbokem 11 …21Vem var det som slog ihjäl Abimelek, Jerubbesets son? Var det icke en kvinna som kastade en kvarnsten ned på honom från muren, så att han dödades, där i Tebes? Varför gingen I då så nära intill muren?' Men då skall du säga: 'Din tjänare Uria, hetiten, är ock död.'» 22Budbäraren gick åstad och kom och berättade för David allt vad Joab hade sänt honom att säga; 23budbäraren sade till David: »Männen blevo oss övermäktiga och drogo ut mot oss på fältet, men vi slogo dem tillbaka ända till stadsporten.… Korshänvisningar 2 Samuelsbokem 11:21 Vem var det som slog ihjäl Abimelek, Jerubbesets son? Var det icke en kvinna som kastade en kvarnsten ned på honom från muren, så att han dödades, där i Tebes? Varför gingen I då så nära intill muren?' Men då skall du säga: 'Din tjänare Uria, hetiten, är ock död.'» 2 Samuelsbokem 11:23 budbäraren sade till David: »Männen blevo oss övermäktiga och drogo ut mot oss på fältet, men vi slogo dem tillbaka ända till stadsporten. |