Parallella Vers Svenska (1917) När så konungen efter sin hemkomst från Damaskus fick se altaret, trädde han fram till altaret och steg upp till det. Dansk (1917 / 1931) Da Kongen kom hjem fra Damaskus og saa Alteret, traadte han hen og steg op derpaa; Norsk (1930) Da kongen kom tilbake fra Damaskus og så alteret, gikk han frem til det og ofret på det. King James Bible And when the king was come from Damascus, the king saw the altar: and the king approached to the altar, and offered thereon. English Revised Version And when the king was come from Damascus, the king saw the altar: and the king drew near unto the altar, and offered thereon. Treasury i Bibeln Kunskap approached 1 Kungaboken 13:1 2 Krönikeboken 26:16-19 2 Krönikeboken 28:23,25 offered thereon 4 Mosebok 18:4-7 Länkar 2 Kungaboken 16:12 Inter • 2 Kungaboken 16:12 Flerspråkig • 2 Reyes 16:12 Spanska • 2 Rois 16:12 Franska • 2 Koenige 16:12 Tyska • 2 Kungaboken 16:12 Kinesiska • 2 Kings 16:12 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Kungaboken 16 …11Sedan byggde prästen Uria altaret; alldeles efter den föreskrift som konung Ahas hade sänt till honom från Damaskus gjorde prästen Uria det färdigt, till dess konung Ahas kom tillbaka från Damaskus. 12När så konungen efter sin hemkomst från Damaskus fick se altaret, trädde han fram till altaret och steg upp till det. 13Därefter förbrände han sitt brännoffer och sitt spisoffer och utgöt sitt drickoffer; och blodet av det tackoffer som han offrade stänkte han på altaret.… Korshänvisningar 2 Kungaboken 16:11 Sedan byggde prästen Uria altaret; alldeles efter den föreskrift som konung Ahas hade sänt till honom från Damaskus gjorde prästen Uria det färdigt, till dess konung Ahas kom tillbaka från Damaskus. 2 Kungaboken 16:13 Därefter förbrände han sitt brännoffer och sitt spisoffer och utgöt sitt drickoffer; och blodet av det tackoffer som han offrade stänkte han på altaret. 2 Krönikeboken 26:16 Men när han nu var så mäktig, blev hans hjärta högmodigt, så att han gjorde vad fördärvligt var; han förbröt sig trolöst mot HERREN, sin Gud, i det att han gick in i HERRENS tempel för att antända rökelse på rökelsealtaret. 2 Krönikeboken 26:19 Då for Ussia ut i vrede, där han stod med ett rökelsekar i sin hand för att antända rökelse. Men just som han for ut mot prästerna, slog spetälska ut på hans panna, i prästernas närvaro, inne i HERRENS hus, bredvid rökelsealtaret. |