2 Krönikeboken 28:16
Parallella Vers
Svenska (1917)
Vid samma tid sände konung Ahas bud till konungarna i Assyrien, med begäran att de skulle hjälpa honom.

Dansk (1917 / 1931)
Paa den Tid sendte Kong Akaz Assyrerkongen Bud om Hjælp.

Norsk (1930)
På denne tid sendte kong Akas bud til kongene i Assyria og bad dem om hjelp.

King James Bible
At that time did king Ahaz send unto the kings of Assyria to help him.

English Revised Version
At that time did king Ahaz send unto the kings of Assyria to help him.
Treasury i Bibeln Kunskap

did king

2 Kungaboken 16:5-7
På den tiden drogo Resin, konungen i Aram, och Peka, Remaljas son, Israels konung, upp för att erövra Jerusalem; och de inneslöto Ahas, men kunde icke erövra staden.…

Jesaja 7:1-9,17
Och i Ahas', Jotams sons, Ussias sons, Juda konungs, tid hände sig att Resin, konungen i Aram, och Peka, Remaljas son, Israels konung, drogo upp mot Jerusalem för att erövra det (vilket de likväl icke förmådde göra).…

Länkar
2 Krönikeboken 28:16 Inter2 Krönikeboken 28:16 Flerspråkig2 Crónicas 28:16 Spanska2 Chroniques 28:16 Franska2 Chronik 28:16 Tyska2 Krönikeboken 28:16 Kinesiska2 Chronicles 28:16 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
2 Krönikeboken 28
16Vid samma tid sände konung Ahas bud till konungarna i Assyrien, med begäran att de skulle hjälpa honom. 17Ty förutom allt annat hade edoméerna kommit och slagit Juda och tagit fångar.…
Korshänvisningar
2 Kungaboken 16:7
Men Ahas skickade sändebud till Tiglat-Pileser, konungen i Assyrien, och lät säga: »Jag är din tjänare och din son. Drag hitupp och fräls mig från Arams konung och från Israels konung, ty de hava överfallit mig.»

Jeremia 2:36
Varför har du nu så brått att vandra åstad på en annan väg? Också med Egypten skall du komma på skam, likasom du kom på skam med Assyrien.

Hesekiel 16:28
Men sedan bedrev du otukt med assyrierna, ty du hade ännu icke blivit mätt; ja, du bedrev otukt med dem och blev ändå icke mätt.

2 Krönikeboken 28:15
Överst på sidan
Överst på sidan