Parallella Vers Svenska (1917) Vid samma tid sände konung Ahas bud till konungarna i Assyrien, med begäran att de skulle hjälpa honom. Dansk (1917 / 1931) Paa den Tid sendte Kong Akaz Assyrerkongen Bud om Hjælp. Norsk (1930) På denne tid sendte kong Akas bud til kongene i Assyria og bad dem om hjelp. King James Bible At that time did king Ahaz send unto the kings of Assyria to help him. English Revised Version At that time did king Ahaz send unto the kings of Assyria to help him. Treasury i Bibeln Kunskap did king 2 Kungaboken 16:5-7 Jesaja 7:1-9,17 Länkar 2 Krönikeboken 28:16 Inter • 2 Krönikeboken 28:16 Flerspråkig • 2 Crónicas 28:16 Spanska • 2 Chroniques 28:16 Franska • 2 Chronik 28:16 Tyska • 2 Krönikeboken 28:16 Kinesiska • 2 Chronicles 28:16 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 2 Krönikeboken 28 16Vid samma tid sände konung Ahas bud till konungarna i Assyrien, med begäran att de skulle hjälpa honom. 17Ty förutom allt annat hade edoméerna kommit och slagit Juda och tagit fångar.… Korshänvisningar 2 Kungaboken 16:7 Men Ahas skickade sändebud till Tiglat-Pileser, konungen i Assyrien, och lät säga: »Jag är din tjänare och din son. Drag hitupp och fräls mig från Arams konung och från Israels konung, ty de hava överfallit mig.» Jeremia 2:36 Varför har du nu så brått att vandra åstad på en annan väg? Också med Egypten skall du komma på skam, likasom du kom på skam med Assyrien. Hesekiel 16:28 Men sedan bedrev du otukt med assyrierna, ty du hade ännu icke blivit mätt; ja, du bedrev otukt med dem och blev ändå icke mätt. |