Parallella Vers Svenska (1917) Då sade Sauls farbroder: »Tala om for mig vad Samuel sade till eder.» Dansk (1917 / 1931) Da sagde Sauls Farbroder: »Fortæl mig, hvad Samuel sagde til eder!« Norsk (1930) Da sa Sauls farbror: Kjære, fortell mig hvad Samuel sa til eder! King James Bible And Saul's uncle said, Tell me, I pray thee, what Samuel said unto you. English Revised Version And Saul's uncle said, Tell me, I pray thee, what Samuel said unto you. Treasury i Bibeln Kunskap Länkar 1 Samuelsboken 10:15 Inter • 1 Samuelsboken 10:15 Flerspråkig • 1 Samuel 10:15 Spanska • 1 Samuel 10:15 Franska • 1 Samuel 10:15 Tyska • 1 Samuelsboken 10:15 Kinesiska • 1 Samuel 10:15 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Samuelsboken 10 …14Då frågade Sauls farbroder honom och hans tjänare: »Var haven I varit?» Han svarade: »Borta för att söka åsninnorna. Men när vi sågo att de ingenstädes voro att finna, gingo vi till Samuel.» 15Då sade Sauls farbroder: »Tala om for mig vad Samuel sade till eder.» 16Saul svarade sin farbroder: »Han omtalade för oss att åsninnorna voro återfunna.» Men vad Samuel hade sagt om konungadömet omtalade han icke för honom. Korshänvisningar 1 Samuelsboken 10:14 Då frågade Sauls farbroder honom och hans tjänare: »Var haven I varit?» Han svarade: »Borta för att söka åsninnorna. Men när vi sågo att de ingenstädes voro att finna, gingo vi till Samuel.» 1 Samuelsboken 10:16 Saul svarade sin farbroder: »Han omtalade för oss att åsninnorna voro återfunna.» Men vad Samuel hade sagt om konungadömet omtalade han icke för honom. |