Parallella Vers Svenska (1917) Och Israels konung begav sig hem, missmodig och vred, och kom till Samaria. Dansk (1917 / 1931) Da drog Israels Konge hjem, misfornøjet og ilde til Mode, og han kom til Samaria. Norsk (1930) Så drog Israels konge hjem mismodig og harm og kom til Samaria. King James Bible And the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria. English Revised Version And the king of Israel went to his house heavy and displeased, and came to Samaria. Treasury i Bibeln Kunskap Länkar 1 Kungaboken 20:43 Inter • 1 Kungaboken 20:43 Flerspråkig • 1 Reyes 20:43 Spanska • 1 Rois 20:43 Franska • 1 Koenige 20:43 Tyska • 1 Kungaboken 20:43 Kinesiska • 1 Kings 20:43 Engelska • Bible Apps • Bible HubBIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com. Det Norsk Bibelselskap (1930) Sammanhang 1 Kungaboken 20 …42Och han sade till konungen: »Så säger HERREN: Därför att du har släppt ur din hand den man som av mig var given till spillo, skall det gå dig såsom det skulle hava gått honom, och ditt folk såsom det har gått hans folk.» 43Och Israels konung begav sig hem, missmodig och vred, och kom till Samaria. Korshänvisningar 1 Kungaboken 21:4 Då gick Ahab hem till sitt, missmodig och vred för det svars skull som jisreeliten Nabot hade givit honom, när denne sade: »Jag vill icke låta dig få mina fäders arvedel.» Och han lade sig på sin säng och vände bort sitt ansikte och åt intet. 1 Kungaboken 21:1 Därefter hände sig följande. Jisreeliten Nabot hade en vingård i Jisreel bredvid Ahabs palats, konungens i Samaria. |