| Svenska (1917)Har han icke heller några bröder, så skolen I giva hans arvedel åt hans faders bröder.Dansk (1917 / 1931) har han heller ingen Brødre, skal I give hans Arvelod til hans Farbrødre;Norsk (1930) Og dersom han ingen brødre har, så skal I gi hans fars brødre hans arv.
|  | 
4 Mosebok 27:9 Men om han icke har någon dotter, så skolen I giva hans arvedel åt hans bröder. 4 Mosebok 27:11 Men om hans fader icke har några broder, så skolen I giva hans arvedel åt närmaste blodsförvant inom hans släkt, och denne skall då taga den i besittning.» Detta skall vara en rättsstadga för Israels barn, såsom HERREN har bjudit Mose.
|
| |
|