| Svenska (1917)Och hans systrar, bo de icke alla hos oss? Varifrån har han då fått allt detta?»Dansk (1917 / 1931) Og hans Søstre, ere de ikke alle hos os? Hvorfra har han alt dette?«Norsk (1930) Og hans søstre, er de ikke alle her hos oss? Hvorfra har han da alt dette? ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 13:56 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ αἱ ἀδελφαὶ αὐτοῦ οὐχὶ πᾶσαι πρὸς ἡμᾶς εἰσιν; πόθεν οὖν τούτῳ ταῦτα πάντα;
|  | 
Markus 6:3 Är då denne icke timmermannen, han som är Marias son och broder till Jakob och Joses och Judas och Simon? Och bo icke hans systrar här hos oss?» Så blev han för dem en stötesten. Matteus 13:57 Så blev han för dem en stötesten. Men Jesus sade till dem: »En profet är icke föraktad utom i sin fädernestad och i sitt eget hus.»
|
| |
|