| Svenska (1917)Därefter begav han sig till en stad som hette Nain; och med honom gingo hans lärjungar och mycket folk.Dansk (1917 / 1931) Og det skete Dagen derefter, at han gik til en By, som hed Nain, og der gik mange af hans Disciple og en stor Skare med ham.Norsk (1930) Dagen derefter skjedde det at han drog til en by som heter Nain, og mange av hans disipler gikk med ham, og meget folk. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 7:11 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἐξῆς ἐπορεύθη εἰς πόλιν καλουμένην Ναῒν καὶ συνεπορεύοντο αὐτῷ οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ καὶ ὄχλος πολύς.
|  | 
Lukas 7:10 Och de som hade blivit utsända gingo hem igen och funno tjänaren vara frisk. Lukas 7:12 Och se, då han kom nära stadsporten, bars där ut en död, och han var sin moders ende son, och hon var änka; och en ganska stor hop folk ifrån staden gick med henne.
|
| |
|