Lukas 19:31
<< Lukas 19:31 >>
Svenska (1917)
Och om någon frågar eder varför I lösen den skolen I svara så: 'Herren behöver den.'»

Dansk (1917 / 1931)
Og dersom nogen spørger eder: Hvorfor løse I det? da skulle I sige saaledes: Herren har Brug for det.«

Norsk (1930)
Og dersom nogen spør eder: Hvorfor løser I den? da skal I si så: Herren har bruk for den.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐάν τις ὑμᾶς ἐρωτᾷ· διὰ τί λύετε οὕτως ἐρεῖτε ὅτι ὁ κύριος αὐτοῦ χρείαν ἔχει.

Luke 19:31 New American Standard Bible (© 1995)
"If anyone asks you, 'Why are you untying it?' you shall say, 'The Lord has need of it.'"


Lukas 19:30 och sade: »Gån in i byn som ligger här mitt framför. Och när I kommen ditin, skolen I finna en åsnefåle stå där bunden, som ingen människa någonsin har suttit på, lösen den och fören den hit.
Lukas 19:32 Och de som hade blivit utsända gingo åstad och funno det så som han hade sagt dem.