| Svenska (1917)Och om någon frågar eder varför I lösen den skolen I svara så: 'Herren behöver den.'»Dansk (1917 / 1931) Og dersom nogen spørger eder: Hvorfor løse I det? da skulle I sige saaledes: Herren har Brug for det.«Norsk (1930) Og dersom nogen spør eder: Hvorfor løser I den? da skal I si så: Herren har bruk for den. ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 19:31 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
καὶ ἐάν τις ὑμᾶς ἐρωτᾷ· διὰ τί λύετε οὕτως ἐρεῖτε ὅτι ὁ κύριος αὐτοῦ χρείαν ἔχει.
|  | 
Lukas 19:30 och sade: »Gån in i byn som ligger här mitt framför. Och när I kommen ditin, skolen I finna en åsnefåle stå där bunden, som ingen människa någonsin har suttit på, lösen den och fören den hit. Lukas 19:32 Och de som hade blivit utsända gingo åstad och funno det så som han hade sagt dem.
|
| |
|