| Svenska (1917)så skall han sedan, efter det att han har sålt sig, kunna lösas ut; någon av hans bröder må lösa honom;Dansk (1917 / 1931) saa gælder Indløsningsretten for ham efter Salget; en af hans Brødre maa indløse ham,Norsk (1930) da skal han kunne løses ut efterat han har solgt sig. En av hans brødre skal løse ham ut,
|  | 
3 Mosebok 25:47 Om en främling eller en inhysesman hos dig kommer till välstånd, och en din broder råkar i armod hos honom och säljer sig åt främlingen som bor inhyses hos dig, eller eljest åt någon som tillhör en främlingssläkt, 3 Mosebok 25:49 eller ock må hans farbroder eller hans farbroders son lösa honom, eller må någon annan nära blodsförvant av hans släkt lösa honom; eller om han kommer i tillfälle därtill, må han själv lösa sig. 2 Kungaboken 4:1 Och en kvinna som var hustru till en av profetlärjungarna ropade till Elisa och sade: »Min man, din tjänare, har dött, och du vet att din tjänare fruktade HERREN; nu kommer hans fordringsägare och vill taga mina båda söner till trälar. Nehemja 5:8 Och jag sade till dem: »Vi hava efter förmåga friköpt våra judiska bröder som voro sålda åt hedningarna. Skolen nu I sälja edra bröder? Skola de behöva sälja sig åt oss?» Då tego de och hade intet att svara.
|
| |
|