| Svenska (1917)När en prästs dotter har blivit en främmande mans hustru, skall hon icke äta av det heliga som gives till offergärd.Dansk (1917 / 1931) Naar en Præstedatter ægter en Lægmand, maa hun ikke spise af de ydede Helliggaver;Norsk (1930) Når en prests datter blir en fremmed manns hustru, skal hun ikke ete av de hellige offergaver;
|  | 
3 Mosebok 22:11 Men när en präst har köpt en träl för sina penningar, må denne äta därav, så ock den träl som är född i hans hus; dessa må äta av hans spis. 3 Mosebok 22:13 Men om en prästs dotter har blivit änka eller blivit förskjuten, och hon är utan livsfrukt, och hon så kommer åter till sin faders hus och är där såsom i sin ungdom, då må hon äta av sin faders spis; men ingen främmande får äta därav.
|
| |
|