Josuaé 10:21
<< Josuaé 10:21 >>
Svenska (1917)
vände allt folket välbehållet tillbaka till Josua i lägret vid Mackeda, ty ingen vågade mer ens röra sin tunga mot någon av Israels barn.

Dansk (1917 / 1931)
vendte hele Folket uskadt tilbage til Josua i Lejren ved Makkeda, uden at nogen havde vovet saa meget som at knurre imod Israeliterne.

Norsk (1930)
da vendte hele folket i fred tilbake til Josva i leiren ved Makkeda, og ingen vågde mere å kny mot nogen av Israels barn.

יהושע 10:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיָּשֻׁבוּ כָל־הָעָם אֶל־הַמַּחֲנֶה אֶל־יְהֹושֻׁעַ מַקֵּדָה בְּשָׁלֹום לֹא־חָרַץ לִבְנֵי יִשְׂרָאֵל לְאִישׁ אֶת־לְשֹׁנֹו׃

Joshua 10:21 New American Standard Bible (© 1995)
that all the people returned to the camp to Joshua at Makkedah in peace. No one uttered a word against any of the sons of Israel.


2 Mosebok 11:7 Men icke en hund skall gläfsa mot någon av Israels barn, varken mot människor eller mot boskap. Så skolen I förnimma att HERREN gör en åtskillnad mellan Egypten och Israel.
Josuaé 10:20 Då nu Josua och Israels barn hade tillfogat dem ett mycket stort nederlag och nedgjort dem -- varvid dock några av dem lyckades rädda sig och komma in i de befästa städerna --
Josuaé 10:22 Då sade Josua: »Öppnen grottan och fören de fem konungarna till mig, ut ur grottan.»