| Svenska (1917)när de trycka sig ned i sina kulor eller ligga på lur i snåret?Dansk (1917 / 1931) naar de dukker sig i deres Huler; ligger paa Lur i Krat?Norsk (1930) når de dukker sig ned i sine huler og ligger på lur i krattet?
|  | 
Job 37:8 Då draga sig vilddjuren in i sina gömslen, och i sina kulor lägga de sig till ro. Job 38:41 Vem är det som skaffar mat åt korpen, när hans ungar ropar till Gud, där de sväva omkring utan föda?
|
| |
|