Job 18:17
<< Job 18:17 >>
Svenska (1917)
Hans åminnelse förgås ifrån jorden, hans namn lever icke kvar i världen.

Dansk (1917 / 1931)
hans Minde svinder fra Jord, paa Gaden nævnes ikke hans Navn;

Norsk (1930)
Hans minne er blitt borte i landet, og hans navn nevnes ikke mere ute på marken.

איוב 18:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
זִכְרֹו־אָבַד מִנִּי־אָרֶץ וְלֹא־שֵׁם לֹו עַל־פְּנֵי־חוּץ׃

Job 18:17 New American Standard Bible (© 1995)
"Memory of him perishes from the earth, And he has no name abroad.


Job 24:20 Hans moders liv förgäter honom, maskar frossa på honom, ingen finnes, som bevarar hans minne; såsom ett träd brytes orättfärdigheten av.
Psaltaren 34:16 Men HERRENS ansikte är emot dem som göra det onda, han vill utrota deras åminnelse från jorden.
Psaltaren 109:15 Må den alltid stå inför HERRENS ögon; ja, sådana mäns åminnelse må utrotas från jorden.
Ordspråksboken 10:7 Den rättfärdiges åminnelse lever i välsignelse, men de ogudaktigas namn multnar bort.
Nahum 1:14 Men om dig bjuder HERREN så »Ingen avkomma av ditt namn skall mer få finnas. Ur dina gudars hus skall jag utrota alla beläten, både skurna och gjutna. En grav bereder jag åt dig, ty på skam har du kommit.»