Jeremia 49:27
<< Jeremia 49:27 >>
Svenska (1917)
Och jag skall tända eld på Damaskus' murar, och elden skall förtära Ben-Hadads palatser.

Dansk (1917 / 1931)
Jeg sætter Ild paa Damaskus's Mur, og den skal fortære Benhadads Borge.

Norsk (1930)
Jeg vil sette ild på Damaskus' mur, og den skal fortære Benhadads palasser.

ירמיה 49:27 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְהִצַּתִּי אֵשׁ בְּחֹומַת דַּמָּשֶׂק וְאָכְלָה אַרְמְנֹות בֶּן־הֲדָד׃ ס

Jeremiah 49:27 New American Standard Bible (© 1995)
"I will set fire to the wall of Damascus, And it will devour the fortified towers of Ben-hadad."


1 Kungaboken 15:18 Då tog Asa allt silver och guld som fanns kvar i skattkamrarna i HERRENS hus, ävensom skatterna i konungshuset, och lämnade detta åt sina tjänare; därefter sände konung Asa dem till Ben-Hadad, son till Tabrimmon, son till Hesjon, konungen i Aram, som bodde i Damaskus, och lät säga:
2 Kungaboken 13:3 Då upptändes HERRENS vrede mot Israel, och han gav dem i Hasaels, den arameiske konungens, hand och i Ben-Hadads, Hasaels sons, hand hela denna tid.
Jeremia 43:12 Och jag skall tända eld på Egyptens gudahus, och han skall bränna upp dem och föra gudarna bort. Och han skall rensa Egyptens land från ohyra, likasom en herde rensar sin mantel; sedan skall han draga därifrån i god ro.
Jeremia 50:32 Då skall den övermodige stappla och falla, och ingen skall kunna upprätta honom. Och jag skall tända eld på hans städer, och elden skall förtära allt omkring honom.
Amos 1:3 Så säger HERREN: Eftersom Damaskus har trefalt förbrutit sig, ja, fyrfalt, skall jag icke rygga mitt beslut: eftersom de hava tröskat Gilead med sina tröskvagnar av järn.