| Svenska (1917)Och jag tog köpebrevet, såväl det förseglade, som innehöll avtalet och de särskilda bestämmelserna, som ock det öppna brevet,Dansk (1917 / 1931) Saa tog jeg Skødet, baade det forseglede og det aabne,Norsk (1930) Så tok jeg kjøpebrevet, både det forseglede med avtalen og vilkårene, og det åpne,
|  | 
Lukas 2:27 Han kom nu genom Andens tillskyndelse till helgedomen. Och när föräldrarna buro in barnet Jesus, för att så göra med honom som sed var efter lagen, Jeremia 32:12 och gav köpebrevet åt Baruk, son till Neria, son till Mahaseja, i närvaro av min frände Hanamel och de vittnen som hade underskrivit köpebrevet, och alla andra judar som voro tillstädes i fängelsegården.
|
| |
|