| Svenska (1917)Nej, fastmer: sedan han har jämnat fältet, strör han ju där svartkummin och kastar dit kryddkummin och sår vete i rader och korn på dess särskilda plats och spält i kanten.Dansk (1917 / 1931) Mon han ikke, naar den er jævnet, saar Dild og udstrør Kommen, lægger Hvede, Hirse og Byg paa det udsete Sted og Spelt i Kanten deraf?Norsk (1930) Når han har jevnet sin aker, spreder han da ikke ut dill og karve og sår hvete i rader og bygg på avmerket sted og spelt i kanten?
|  | 
Matteus 23:23 Ve eder, I skriftlärde och fariséer. I skrymtare, som given tionde av mynta och dill och kummin, men underlåten det som är viktigast i lagen, nämligen rätten och barmhärtigheten och troheten! Det ena borden I göra, men icke underlåta det andra. 2 Mosebok 9:32 men vetet och spälten slogos icke ned, ty de äro sensäd. Jesaja 28:24 När åkermannen vill så, plöjer han då beständigt och hackar upp och harvar sin mark? Jesaja 28:26 Ty hans Gud har undervisat honom och lärt honom det rätta sättet. Hesekiel 4:9 Och tag dig vete, korn, bönor, linsärter, hirs och spält och lägg detta i ett och samma kärl och baka dig bröd därav; lika många dagar som du ligger på ena sidan, alltså tre hundra nittio dagar, skall detta vara vad du har att äta.
|
| |
|