| Svenska (1917)Ja, en konung skall jag giva dig i min vrede, och i min förgrymmelse skall jag åter taga honom bort.Dansk (1917 / 1931) Jeg giver dig Konge i Vrede og fjerner ham atter i Harme.Norsk (1930) Jeg gir dig en konge i min vrede, og jeg tar ham bort igjen i min harme.
|  | 
1 Samuelsboken 8:7 Då sade HERREN till Samuel »Lyssna till folkets ord, och gör allt vad de begära av dig; ty det är icke dig de hava förkastat, nej, mig hava de förkastat, i det de icke vilja att jag skall vara konung över dem. 1 Samuelsboken 10:17 Därefter kallade Samuel folket tillsammans till HERREN, i Mispa. 1 Samuelsboken 12:13 Och se, här är nu den konung I haven utvalt, den som I haven begärt; se, HERREN har satt en konung över eder. 1 Samuelsboken 15:26 Samuel sade till Saul: »Jag vänder icke tillbaka med dig; ty då du har förkastat HERRENS ord, har HERREN ock förkastat dig, så att du icke längre får vara konung över Israel.» 1 Kungaboken 14:7 Gå och säg Jerobeam: Så säger HERREN, Israels Gud: Se, jag har upphöjt dig ur folket och satt dig till furste över mitt folk Israel Hosea 3:4 Ja, i lång tid skola Israels barn få sitta utan konung och furste, utan offer och stoder och utan efod och husgudar. Hosea 8:4 Själva valde de sig konungar, som icke kommo från mig; de tillsatte furstar, utan att jag fick veta något därom av sitt silver och guld gjorde de sig avgudar, ty det skulle ju förstöras. Hosea 10:7 Det är förbi med Samariens konung; såsom ett spån på vattnet far han hän.
|
| |
|