| Svenska (1917)Så kommo nu skänkerna före honom, medan han själv den natten stannade i lägret.Dansk (1917 / 1931) Saa drog Gaven i Forvejen, medens han selv blev i Lejren om Natten.Norsk (1930) Så drog de i forveien med gaven; men selv blev han i leiren den natt.
|  | 
1 Mosebok 32:20 Och I skolen vidare säga: 'Också din tjänare Jakob kommer här efter oss.'» Ty han tänkte: »Jag vill blidka honom med de skänker som gå före mig; sedan vill jag själv komma inför hans ansikte; kanhända tager han då nådigt emot mig.» 1 Mosebok 32:22 Men under natten stod han upp och tog sina båda hustrur och sina båda tjänstekvinnor och sina elva söner och gick över Jabboks vad.
|
| |
|