Hesekiel 44:20
Parallella Vers
Svenska (1917)
De skola icke raka huvudet, men skola icke heller låta håret växa fritt, utan skola klippa sitt huvudhår kort.

Dansk (1917 / 1931)
Hovedet maa de ikke rage, dog heller ikke lade Haaret vokse frit, men de skal klippe deres Haar.

Norsk (1930)
De skal ikke rake hodet og heller ikke la håret vokse fritt; de skal klippe sitt hodehår.

King James Bible
Neither shall they shave their heads, nor suffer their locks to grow long; they shall only poll their heads.

English Revised Version
Neither shall they shave their heads, nor suffer their locks to grow long; they shall only poll their heads.
Treasury i Bibeln Kunskap

shave

3 Mosebok 21:5
Prästerna skola icke raka någon del av sitt huvud skallig eller avraka kanten av sitt skägg eller rista något märke på sin kropp.

5 Mosebok 14:1
I ären Herrens, eder Guds, barn. I skolen icke rista några märken på eder eller göra eder skalliga ovanför pannan för någon död;

nor suffer

4 Mosebok 6:5
Så länge hans nasirlöfte varar, skall ingen rakkniv komma på hans huvud; till dess att den tid är ute, under vilken han skall vara HERRENS nasir, skall han vara helig och låte håret växa långt på sitt huvud.

1 Korinthierbrevet 11:14
Lär icke själva naturen eder att det länder en man till vanheder, om han har långt hår,

Länkar
Hesekiel 44:20 InterHesekiel 44:20 FlerspråkigEzequiel 44:20 SpanskaÉzéchiel 44:20 FranskaHesekiel 44:20 TyskaHesekiel 44:20 KinesiskaEzekiel 44:20 EngelskaBible AppsBible Hub

BIBELN eller DEN HELIGA SKRIFT -- innehållande -- NYA TESTAMENTETS KANONISKA BÖCKER -- i överensstämmelse med den av KONUNGEN ÅR 1917 -- This is release 3.7 from Projekt Runeberg (//www.lysator.liu.se/runeberg/) of the Bible. That release was made 1999-04-09. It contains the full text of the Bible, and all of it has been spell-checked. -- gillade och stadfästa översättningen

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931. Ulrik Sandborg-Petersen, ParadigmsMasterPro.com.

Det Norsk Bibelselskap (1930)
Sammanhang
Hesekiel 44
19Och när de sedan gå ut på den yttre förgården, till folket på den yttre förgården, skola de taga av sig de kläder i vilka de hava gjort tjänst, och skola lämna dem kvar i helgedomens tempelkamrar och ikläda sig andra kläder, för att de icke må göra folket heligt med sina kläder. 20De skola icke raka huvudet, men skola icke heller låta håret växa fritt, utan skola klippa sitt huvudhår kort. 21Och vin får ingen präst dricka, när han har kommit in på den inre förgården.…
Korshänvisningar
3 Mosebok 21:5
Prästerna skola icke raka någon del av sitt huvud skallig eller avraka kanten av sitt skägg eller rista något märke på sin kropp.

4 Mosebok 6:5
Så länge hans nasirlöfte varar, skall ingen rakkniv komma på hans huvud; till dess att den tid är ute, under vilken han skall vara HERRENS nasir, skall han vara helig och låte håret växa långt på sitt huvud.

2 Samuelsbokem 14:26
Och när han lät klippa håret på sitt huvud -- vid slutet av vart år lät han klippa det, ty det blev honom då så tungt att han måste låta klippa det -- så befanns det, att när man vägde håret från hans huvud, då vägde det två hundra siklar, efter konungsvikt.

Hesekiel 5:1
Och du, människobarn, tag dig ett skarpt svärd och bruka det såsom rakkniv, och för det över ditt huvud och din haka; tag dig så en vågskål och dela det avrakade håret.

Hesekiel 44:19
Överst på sidan
Överst på sidan