Hesekiel 31:2
<< Hesekiel 31:2 >>
Svenska (1917)
Du människobarn, säg till Farao, konungen i Egypten, och till hans larmande hop: Vem kan förliknas med dig i din storhet?

Dansk (1917 / 1931)
Menneskesøn, sig til Farao, Ægyptens Konge, og til hans larmende Hob: Ved hvem kan du lignes i Storhed?

Norsk (1930)
Menneskesønn! Si til Farao, Egyptens konge, og til hans larmende hop. Hvem er du lik i din storhet?

יחזקאל 31:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
בֶּן־אָדָם אֱמֹר אֶל־פַּרְעֹה מֶלֶךְ־מִצְרַיִם וְאֶל־הֲמֹונֹו אֶל־מִי דָּמִיתָ בְגָדְלֶךָ׃

Ezekiel 31:2 New American Standard Bible (© 1995)
"Son of man, say to Pharaoh king of Egypt and to his hordes, 'Whom are you like in your greatness?


Hesekiel 29:15 ja, ett rike oansenligare än andra riken, så att det icke mer skall kunna upphäva sig över folken; jag skall låta dem bliva så få att de icke kunna råda över folken.
Hesekiel 29:19 Därför säger Herren, HERREN så: Se, jag vill giva Egyptens land åt Nebukadressar, konungen i Babel; och han skall föra bort dess rikedomar och taga rov därifrån och göra byte där, och detta skall hans här få till lön.
Hesekiel 30:10 Så säger Herren, HERREN: Ja, jag skall göra slut på Egyptens rikedomar genom Nebukadressar, konungen i Babel.
Nahum 3:9 Etiopier i mängd och egyptier utan ände, putéer och libyer voro dig till hjälp.