| Svenska (1917)en bjällra av guld och så ett granatäpple, sedan en bjällra av guld och så åter ett granatäpple, runt omkring fållen på kåpan.Dansk (1917 / 1931) saa at Guldbjælder og Granatæbler skifter hele Vejen rundt langs Kaabens nederste Kant.Norsk (1930) først en gullbjelle og et granateple og så atter en gullbjelle og et granateple, og således rundt omkring hele kanten av overkjortelen nedentil.
|  | 
2 Mosebok 28:33 Och på dess nedre fåll skall du sätta granatäpplen, gjorda av mörkblått, purpurrött och rosenrött garn, runt omkring fållen, och bjällror av guld mellan dessa runt omkring: 2 Mosebok 28:35 Och denna skall Aron hava på sig, när han gör tjänst, så att det höres, när han går in i helgedomen inför HERRENS ansikte, och när han går ut -- detta på det att han icke må dö. 2 Mosebok 39:22 Efodkåpan gjorde man av vävt tyg, helt och hållet mörkblått. 2 Mosebok 39:26 en bjällra och så ett granatäpple, sedan en bjällra och så åter ett granatäpple, runt omkring fållen på kåpan, att bäras vid tjänstgöringen, såsom HERREN hade bjudit Mose.
|
| |
|