Efesierbrevet 4:21
<< Efesierbrevet 4:21 >>
Svenska (1917)
om I eljest så haven hört om honom och så blivit lärda i honom, som sanning är i Jesus:

Dansk (1917 / 1931)
om I da have hørt om ham og ere blevne oplærte i ham, saaledes som Sandhed er i Jesus,

Norsk (1930)
om I ellers har hørt om ham og er blitt oplært i ham, således som sannhet er i Jesus,

ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:21 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
εἴ γε αὐτὸν ἠκούσατε καὶ ἐν αὐτῷ ἐδιδάχθητε, καθώς ἐστιν ἀλήθεια ἐν τῷ Ἰησοῦ,

Ephesians 4:21 New American Standard Bible (© 1995)
if indeed you have heard Him and have been taught in Him, just as truth is in Jesus,


Romabrevet 10:14 Men huru skulle de kunna åkalla den som de icke hava kommit till tro på? Och huru skulle de kunna tro den som de icke hava hört? Och huru skulle de kunna höra, om ingen predikade?
Efesierbrevet 1:13 I honom haven jämväl I, sedan I haven fått höra sanningens ord, eder frälsnings evangelium, ja, i honom haven I, sedan I nu ock haven kommit till tron, såsom ett insegel undfått den utlovade helige Ande,
Efesierbrevet 2:17 Och han har kommit och har förkunnat det glada budskapet om frid för eder, I som voren fjärran, och om frid för dem som voro nära.
Kolosserbrevet 1:5 vi tacka honom för det hopps skull, som är förvarat åt eder i himmelen. Om detta hopp haven I redan förut fått höra, genom sanningens ord i det evangelium
Kolosserbrevet 1:6 som har kommit till eder, likasom det ock är att finna överallt i världen och där bär frukt och växer till, på samma sätt som det har gjort bland eder, allt ifrån den dag, då I hörden det och lärden i sanning känna Guds nåd.
Kolosserbrevet 2:7 och varen rotade i honom och låten eder uppbyggas i honom och befästas i tron, i enlighet med den undervisning I haven fått, och överflöden i tacksägelse.