| Svenska (1917)(Eméerna bodde där fordom, ett stort och talrikt och resligt folk, sådant som anakiterna.Dansk (1917 / 1931) (Fordum beboedes det af Emiterne, et stort og talrigt Folk, kæmpestore som Anakiterne;Norsk (1930) Før i tiden bodde emittene der, et stort og tallrikt folk og høit av vekst likesom anakittene.
|  | 
1 Mosebok 14:5 Så kom nu i det fjortonde året Kedorlaomer med de konungar som voro på hans sida; och de slogo rafaéerna i Asterot-Karnaim, suséerna i Ham, eméerna i Save-Kirjataim 5 Mosebok 1:28 Varthän skola vi då draga? Våra bröder hava förfärat våra hjärtan, ty de säga: 'Där är ett folk, större och resligare än vi, där äro städer, stora och befästa upp mot himmelen; ja, vi sågo där också anakiter.'»
|
| |
|