Apostagärningarna 27:8
<< Apostagärningarna 27:8 >>
Svenska (1917)
Det var med knapp nöd som vi kommo där förbi och hunno fram till en ort som kallades Goda hamnarna, icke långt från staden Lasea.

Dansk (1917 / 1931)
Med Nød og næppe sejlede vi der forbi og kom til et Sted, som kaldes »Gode Havne«, nær ved Byen Lasæa.

Norsk (1930)
og det var så vidt vi kom der forbi og nådde frem til et sted som kalles Godhavn, nær ved en by Lasea.

ΠΡΑΞΕΙΣ 27:8 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μόλις τε παραλεγόμενοι αὐτὴν ἤλθομεν εἰς τόπον τινὰ καλούμενον Καλοὺς λιμένας ῲ͂ ἐγγὺς ἧν πόλις Λασέα.

Acts 27:8 New American Standard Bible (© 1995)
and with difficulty sailing past it we came to a place called Fair Havens, near which was the city of Lasea.


Matteus 19:23 Då sade Jesus till sina lärjungar: »Sannerligen säger jag eder: För den som är rik är det svårt att komma in i himmelriket.
Apostagärningarna 27:13 Och då nu en lindrig sunnanvind blåste upp, menade de sig hava målet vunnet, och lyfte ankar och foro tätt utmed Kreta.