| Svenska (1917)Profetlärjungarna sade till Elisa: »Se, rummet där vi sitta inför dig är för trångt för oss.»Dansk (1917 / 1931) Profetsønnerne sagde engang til Elisa: »Se, der er for lidt Plads til os her, hvor vi sidder hos dig.Norsk (1930) Profetenes disipler sa til Elisa: Huset som vi sitter i her hos dig, er for trangt for oss.
|  | 
Hebreerbrevet 11:34 dämpade eldens kraft, undkommo svärdets egg, blevo starka från att hava varit svaga, blevo väldiga i krig och drevo främmande härar på flykten. 2 Kungaboken 2:3 Då kommo profetlärjungarna i Betel ut till Elisa och sade till honom: »Vet du att HERREN i dag vill taga din herre ifrån dig, upp över ditt huvud?» Han svarade: »Ja, jag vet det; tigen stilla.» 2 Kungaboken 6:2 Låt oss därför gå till Jordan och därifrån hämta var sin timmerstock, så att vi där kunna bygga oss ett annat hus att sitta i.» Han svarade: »Gån åstad.»
|
| |
|