2 Kungaboken 6:1
<< 2 Kungaboken 6:1 >>
Svenska (1917)
Profetlärjungarna sade till Elisa: »Se, rummet där vi sitta inför dig är för trångt för oss.»

Dansk (1917 / 1931)
Profetsønnerne sagde engang til Elisa: »Se, der er for lidt Plads til os her, hvor vi sidder hos dig.

Norsk (1930)
Profetenes disipler sa til Elisa: Huset som vi sitter i her hos dig, er for trangt for oss.

מלכים ב 6:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמְרוּ בְנֵי־הַנְּבִיאִים אֶל־אֱלִישָׁע הִנֵּה־נָא הַמָּקֹום אֲשֶׁר אֲנַחְנוּ יֹשְׁבִים שָׁם לְפָנֶיךָ צַר מִמֶּנּוּ׃

2 Kings 6:1 New American Standard Bible (© 1995)
Now the sons of the prophets said to Elisha, "Behold now, the place before you where we are living is too limited for us.


Hebreerbrevet 11:34 dämpade eldens kraft, undkommo svärdets egg, blevo starka från att hava varit svaga, blevo väldiga i krig och drevo främmande härar på flykten.
2 Kungaboken 2:3 Då kommo profetlärjungarna i Betel ut till Elisa och sade till honom: »Vet du att HERREN i dag vill taga din herre ifrån dig, upp över ditt huvud?» Han svarade: »Ja, jag vet det; tigen stilla.»
2 Kungaboken 6:2 Låt oss därför gå till Jordan och därifrån hämta var sin timmerstock, så att vi där kunna bygga oss ett annat hus att sitta i.» Han svarade: »Gån åstad.»