2 Kungaboken 13:15
<< 2 Kungaboken 13:15 >>
Svenska (1917)
Då sade Elisa till honom: »Hämta en båge och pilar.» Och han hämtade åt honom en båge och pilar.

Dansk (1917 / 1931)
Men Elisa sagde til ham: »Bring Bue og Pile!« Og han bragte ham Bue og Pile.

Norsk (1930)
Da sa Elisa til ham: Hent en bue og nogen piler! Så hentet han en bue og nogen piler til ham.

מלכים ב 13:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיֹּאמֶר לֹו אֱלִישָׁע קַח קֶשֶׁת וְחִצִּים וַיִּקַּח אֵלָיו קֶשֶׁת וְחִצִּים׃

2 Kings 13:15 New American Standard Bible (© 1995)
Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.


2 Kungaboken 13:14 Men när Elisa låg sjuk i den sjukdom varav han dog, kom Joas, Israels konung, ned till honom. Och han satt hos honom gråtande och sade: »Min fader, min fader! Du som för Israel är både vagnar och ryttare!»
2 Kungaboken 13:16 Då sade han till Israels konung: »Fatta i bågen med din hand.» Och när han hade gjort detta, lade Elisa sina händer på konungens händer.