2 Korinthierbrevet 8:14
<< 2 Korinthierbrevet 8:14 >>
Svenska (1917)
så att edert överflöd denna gång kommer deras brist till hjälp, för att en annan gång deras överflöd skall komma eder brist till hjälp. Så skall en utjämning ske,

Dansk (1917 / 1931)
for at ogsaa hines Overflod kan komme eders Trang til Hjælp, for at der kan blive Ligelighed,

Norsk (1930)
men forat det skal være likelighet; i den nuværende tid kommer eders overflod deres trang til hjelp, forat også deres overflod må komme eders trang til hjelp, forat det må være likelighet,

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 8:14 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
ἵνα καὶ τὸ ἐκείνων περίσσευμα γένηται εἰς τὸ ὑμῶν ὑστέρημα, ὅπως γένηται ἰσότης,

2 Corinthians 8:14 New American Standard Bible (© 1995)
at this present time your abundance being a supply for their need, so that their abundance also may become a supply for your need, that there may be equality;


Apostagärningarna 4:34 Bland dem fanns ingen som led nöd; ty alla som ägde något jordstycke eller något hus sålde detta och buro fram betalningen för det sålda
2 Korinthierbrevet 8:13 Ty meningen är icke att andra skola hava lättnad och I själva lida nöd. Nej, en utjämning skall ske,
2 Korinthierbrevet 9:12 Ty det understöd, som kommer till stånd genom denna eder tjänst, skall icke allenast avhjälpa de heligas brist, utan verka ännu långt mer genom att framkalla många tacksägelser till Gud.